LOGOI

The corpus record

μᾰλάχη

malache

mallow

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Works and Days 1 · 1.73/10k

What it meant — LSJ

1. μαλάχη · malachē

μαλάχη [f.] ‘mallow’ (Hes.). eVAR Also μολόχη (Epich. and Antiph. apud Ath. 2, 58d, SIG 1172, 8, etc.), μολάχη (Vase inscr. Naples). μάλβακα [acc.] (Orac. apud Luc. Alex. 25). *DER μαλάχιον (Ar. Fr. 320, 10), μολόχιον (Clem. Al.) ‘woman’s ornament worn around the neck’, also μάλακιον (Poll., H.), after μαλακός; μαλάχιος: ἰχθῦς ποιός a fish (H.), after the color (Strémberg 1943: 25); μολοχίτης (ν.1. -τις) … — [Beekes, s.v. μαλάχη, p. 947]

2. μαλάχη · malachē

μαλάχη : «mauve», notamment Malva Silvestris (Hés., ion.-att., etc.), écrit encore μολόχη (Epich. 153, Antiph. 158, SIG 1172,8) ou μολάχη (Epigr. Gr. 1135). Les variations du vocalisme sont inexpliquées, hypothèses chez Solmsen, KZ 37, 1904, 16 sq. Dérivés aux significations très diverses μαλάχιον « collier » porté par les femmes (Ar. Fr. 320 ap. Phot.), Hsch. et Poll. 5,98 ont μαλάκιον et Clém. Alex. Paedayg. 2,124 … — [Chantraine, s.v. μαλάχη, p. 679]

3. μαλάχη · malachē

μαλάχη (seit Hes.), auch μολόχη (Epich. u. Autiph. ap. Ath. 2, 58d, SIG 1172,8 u.a.), μολάχη (Vaseninschr., Neapel) f. ‘Malve’; unsichere Hypothese über die Vokalisation (Assimilation?) bei Solmsen ΚΖ 37, 16f. — Davon μαλάχιον (Ar. Fr. 320, 10), μολόχιον (Clem. Al.) “weiblicher Halsschmuck’ (auch μάλακιον |Poll., H.] nach μαλακός); μαλάχιος" ἰχϑῦς ποιός H.; nach der Farbe (Strömberg Fischnamen 25); μολοχίτης (ν. 1. … — [Frisk, s.v. μαλάχη, p. 1138]

4. μᾰλάχη · malachē

mallow, Malva silvestris

mallow, Malva silvestris, Hes. Op. 41, Batr. 161, Pherecr. 131.1 (pl.), Thphr. HP 7.7.2, 7.8.1, Mosch. 3.99, etc.; σιτεῖσθαι ἀντὶ μὲν ἄρτων μαλάχης πτόρθους Ar. Pl. 544:—also μολόχη, Epich. 153, Antiph. 158, Dsc. 2.118 (cod. F).

2

μ. ἀγρία, = ἀλθαία I, Thphr. HP 9.15.5, Ps.-Dsc. 3.146.

3 tree-mallow, Lavatera arborea, laxative

μ. κηπευτή tree-mallow, Lavatera arborea, Dsc. 2.118, cf. Gal. 6.628; μ. ἀποδενδρουμένη Thphr. HP 1.3.2; ἄνθρακες -ης Xenocr. ap. Orib. 2.58.48. (Perh. fr. μαλάσσω, because of its laxative properties, cf. Dsc. l.c., Plin. HN 20.221; the relation to Lat. malva, Engl. mallow is uncertain.)

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about μᾰλάχη →