LOGOI

The corpus record

μανδύα

mandua

[f

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. μανδύα · mandya — Beekes

μανδύα [f.] a woollen garment (A. Fr. 364 = 711 Mette, LXX). «Ὁ VAR -ἢ [f.], -ας, -ης [m.]. *ETYM Unexplained foreign word: Persian acc. to Ael. Dion. Fr. 252 and H, A. (Lc.) and St. Byz. 415, 7 speak of Λιβυρνικὴ μανδύη. Considerations in Brust 2005: 420} — [Beekes, s.v. μανδύα, p. 951]

2. μανδύα · mandya — Chantraine

μανδύα, 9: ἵν, τἄς, τῆς τὰ., d'un grand manteau de laine (Æsch. fr. 711, LXX, etc.). Le mot subsiste en grec moderne pour désigner la chape d'un évêque ou une capote. Et.: Emprunt certain. Donné comme perse par 48, Dion. p. 129 Erbse, qui glose περσικὸν ὄνομα, ἔοικε δὲ φαινόλῃ ; mais Æsch. 1, δ, et St. ΕΒ! γα. le considèrent comme liburnien, Æsch. parlant d'une λιθυρνυκὴ μανδύη, — [Chantraine, s.v. μανδύα, p. 681]

3. μανδύα · mandya — Frisk

μανδύα, -n f., -as, -ns m. N. eines wollenen Gewandes (A. Fr. 364 — 711 Mette, LXX usw.). — Unerklärtes Fremdwort. Nach Ael. Dion. Fr. 252 und H. persisch; A. (a.a.0.) und St. Byz. 415, 7 sprechen von “ιβυρνικὴ μανδύη. — [Frisk, s.v. μανδύα, p. 1142]

4. μανδύα · mandya — LSJ

woollen cloak

woollen cloak, Persian word acc. to Ael.Dion. Fr. 252, Hsch.; but Λιβυρνικῆς μίμημα μανδύης χιτών A. Fr. 364, cf. Artem. 2.3, St.Byz. s.v. Λιβυρνοί.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about μανδύα →