LOGOI

The corpus record

μέλδομαι

meldomai

to cause to melt

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. μέλδομαι · meldomai — Beekes

μέλδομαι [v.] ‘to cause to melt’ (Φ 363), intr. ‘to melt’ (Nic. Th. 108). 41Ε *smel-d_, *h,meld- (2) ‘melt’> *VAR μέλδω ‘to cause to melt’ (Call, Man.); ἀμέλδειν' τήκειν ‘to melt’ (H.). *ETYM In Greek, μέλδομαι was superceded by inherited τήκω. It is a full grade thematic root present with an exact parallel in Gm. OE meltan ‘to melt, flow away’, caus. mieltan ‘to dissolve, digest’ < *maltjan = ON melta ‘to digest, … — [Beekes, s.v. μέλδομαι, p. 975]

2. μέλδομαι · meldomai — Chantraine

μέλδομαι : «faire fondre» (Ji. 21,363), «fondre » intrans. (Nice. Th. 108), μέλδω «faire fondre» (Call, Man.}. Hsch. a avec prothèse ἀμέλδειν " τήκειν, στερίσκειν fla seconde explication s'appliquant à ἀμέρδειν]. El.: Verbe archaïque isolé, qui a été éliminé par τήκομαι, τήκω. Présent à vocalisme e, ayant un correspondant exact en germ., dans anglo-s. mellan «se dissoudre, fondre », avec le causatif miellan « … — [Chantraine, s.v. μέλδομαι, p. 698]

3. μέλδομαι · meldomai — Frisk

μέλδομαι “schmelzen machen’ (® 363), ‘schmelzen’ intr. (Nik. Th. 108), μέλδω “schmelzen machen’ (Kall., Man.); ἀμέλδειν" τήκειν H. (s.u.). — Hochstufiges thematisches Wz.präsens (vgl. Schwyzer 702) mit einem genauen Gegenstück in germ., ags. meltan ‘sich auflösen, zerfließen, schmelzen’ mit dem Kaus. mieltan “auflösen, verdauen’ = awno. melta ‘verdauen, 200 μέλε---μέλι malzen’ ; daneben mit anlaut. s- ahd. smelzan, … — [Frisk, s.v. μέλδομαι, p. 1171]

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. μέλδομαι (scan pp. 975-976; entry #3990).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. μέλδομαι (scan p. 698; entry #5172).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. μέλδομαι (scan pp. 1171-1172; entry #3796).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μέλδομαι →