LOGOI

The corpus record

μην-ύω

menuo

to notify, betray, announce

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 40 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. μηνύω · mēnyō — Beekes

μηνύω [v.] ‘to notify, betray, announce’ (h. Merc.). «τεῦ *meh,- ‘notify’> °VAR Dor. μανύω, aor. -ῦσαι, etc. eCOMP Also with prefix: kata-, ἐκ-. DER μήνυμα [n.] ‘indication, information’ (Th. Men.), (kata -"μήνυσις ‘id’ (Att.); μηνυτής [m.] ‘informer’ (Att.), also -τήρ ‘id’ (A. Eu. 245, Orph. H.), μανύτωρ ‘id! (AP); μηνυτικός ‘containing information; boastful’ (Ph. D. C.); μήνυτρον, usualy plur. -a ‘reward for … — [Beekes, s.v. μηνύω, p. 997]

2. μηνύω · mēnyō — Chantraine

μηνύω : dor. μᾶνύω, £. μηνύσω, δον, ἐμήνυσα, ἴ. μηνύσω, pi. μεμήνυκα, passif ἐμηνύθην, μεμήνυμαι «informer, indiquer, dénoncer » (Η. Herm. 264, B., ion.-att., etc.) ; également avec préverbes, ἀντι- (pap.), δια- (Str.), èx- (Plu.}), προσ- (tardif), κατα- (le mieux attesté, Æsch., Hdt., X., etc.). Noms d'action : μήνυσις «dénonciation» (att.), avec χκατα-, (tardit}, μήνυμα «dénonciations (Th., Mén.), « indication » … — [Chantraine, s.v. μηνύω, p. 714]

3. μηνύω · mēnyō — Frisk

μηνύω, dor. μανύω, Aor. -ὅσαι usw., auch ın. Präfix, z.B. xara-, &x-, "anzeigen, verraten, kundtun’ (seit Ah. Merc.; Zumbach Neuerungen 52). — Ableitungen: μήνυμα τι. “Anzeige” (Th., Men. usw.), ([κατα-) μήνυσις “ds. (att. usw.); μηνυτής m. “Anzeiger, Angeber’ (att.; Fraenkel Nom.ag. 2, 17), auch -τήρ ‘ds.’ (A. Eu. 245, Orph. H.; Fraenkel 2, 13, Benveniste Noms d’agent 42), μανύτωρ “ds” (AP); μηνυτικός “anzeigend, … — [Frisk, s.v. μηνύω, p. 1201]

4. μην-ύω · mēn-yō — LSJ

disclose what is secret, reveal, make known, declare, indicates, betrays

disclose what is secret, reveal: generally, make known, declare, μ. τινί τι h.Merc. 254, Pi. N. 9.4, Hdt. 1.23; τι S. OT 102, 1384, etc.; τί μηνύεις νέον; E. Ba. 1029; τὸ πρᾶγμʼ οὐ μεμήνυκʼ Men. l.c.; τοὺς ἑτερογνάθους μ. ἡ πέδη indicates, betrays them, X. Eq. 3.5; Λυδία λίθος μανύει χρυσόν B. l.c.:—Pass., κατὰ τὸ μεμηνυμένον Phld. Acad. Ind. p.81 M.

2 show, gives indication

c. acc. et part., πρὸς τὸν βασιλέα μ. τινὰ ἔχοντα show that he has, Hdt. 2.121.γʹ; ἐξ ἐπιβουλῆς ἀποθανόντα τινὰ μ. Antipho 2.1.5; γεγονὼς ἐμηνύθη πόλεμος Pl. Criti. l.c.: the part. is sts. omitted, τόδʼ ἔργον . . σε μηνύει κακόν (sc. ὄντα) E. Hipp. 1077: c. acc. et inf., [ποιηταὶ] ταῦτα οὕτως ἔχειν μ. Pl. R. 366b; also ἡ ἐπιστήμη μ. ὡς . . ἑπομένης τῆς ψυχῆς gives indication of the soul as following, Id. Cra. 412a.

3 inform

folld. by an interrog. or Conj., μήνυσον αὐτοῖς τίς ἐστιν Id. Ap. 24d; ἀλλά μοι μηνύσατε εἰ . . inform me whether . . , Ar. Ach. 206; μ. ὅτι . . Arist. EN 1101b29.

4

abs., ὡς ὁ ἔμπροσθεν μεμήνυκεν ἡμῖν λόγος Pl. Phdr. 277c, cf. Phlb. 19b.

II inform, lay information against, information is laid, to be informed against, denounced

at Athens, inform, lay information against another, κατά τινος And. 1.20, Lys. 6.23; τινας Docum. ap. And. 1.13; ταῦτα And.ibid.; περὶ τῶν μυστηρίων ib. 19; μ. τι κατά τινος Th. 6.60; μ. τοῖς ἄρχουσίν τι Pl. Lg. 730d; πρός τινας D. 24.11: abs., ὁ μηνύσας OGI 665.29 (Egypt, i A. D.): impers. in Pass., μηνύεται information is laid, Th. 6.28; ὑποτοπήσαντες . . Ἱππίᾳ μεμηνῦσθαι Id. 1.20, cf. 6.57, And. 1.10; ὧν πέρι ἄλλων ἐμεμήνυτο Th. 6.61:— Pass., also of persons, to be informed against, denounced

In the wild

6 of 113 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μην-ύω →