LOGOI

The corpus record

μερ-ίς

meris · ἡ

part, portion

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 53 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. μερ-ίς · mer-is — LSJ

part, portion, portion of sacrificial meat, share

part, portion, Pl. Sph. 266a, etc.; κρεῶν Pherecr. 45 (lyr.), D. 43.82, cf. Thphr. Char. 30.4, LXX Ge. 43.34, Plu. Ages. 17, Hippoloch. ap. Ath. 4.130d; μ. δίκρεως SIG 1013.4 (Chios, iv B. C.); γυναιξὶν μερίδας ποησάντωσαν ἴσας ib. 1044.42 (Halic., iv/iii B. C.): metaph., Vett.Val. 345.16; τὴν μ. τὴν ἐξ Ἀρείου πάγου portion of sacrificial meat allotted to a member of the court, Din. 1.56; τὴν τοῦ Προμηθέως μ. Luc. Merc.Cond. 26; μ. τῆς οὐσίας Men. 235.5, cf. PLond. 3.880 (ii B. C.); share in a m

2 contribution, quota, contribute

contribution, quota, μερίδʼ εἰς σωτηρίαν ὑπάρχειν contribute to . . , Id. 21.70; μεγάλη . . μ. καὶ πλεονεξία ib. 184; τὰ δεῖπνα πρὸς μερίδα γίγνεται Plu. QConv. 2.644c; ἀποστείλαντος μερίδα τοῦ φίλου Thphr. Char. 17.2.

3 plot

plot of ground, LXX 4 Ki. 9.21, al., CIL 11.1147 pp.iii 2, vi86, al. (Veleia); μ. γῆς PStrassb. 84.3 (ii B. C.).

b region, district

region, district, PPetr. 3pp. 28,78 (iii B. C.), PTeb. 32.18 (ii B. C.), OGI 177.12 (Egypt, ii/i B. C.), Act.Ap. 16.12, etc.

c

Astrol., ἡ κάτω μ. S.E. M. 5.15.

d province

metaph., province, Jul. adThem. 266b.

II division, class, party, faction

division, class, πολιτῶν E. Supp. 238, cf. Jul. adThem. 253c; esp. in political sense, party, faction, Pl. Lg. 692b, D. 18.64; ἡ Σύλλα μ. Plu. Apophth.reg. 2.203b.

III

= μέρος IV. 3, εἰς ἀρετῆς μερίδα τὸ ψεύσασθαι τιθέμενος Id. Mar. 29; χρυσὸν ἐν οὐδενὸς μερίδι ποιήσασθαι Paus. 10.28.4.

IV lot!

of persons, κακὰ μ. you bad lot! AP 7.433 (Tymn.), cf. 355.3 (Damag.).

2. μηρίς · mēris — LSJ

= τριπόλιον, Ps.-Dsc. 4.132.

In the wild

6 of 176 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μερ-ίς →