LOGOI

The corpus record

μέρμερος

mermeros

difficult, awesome, worthy of thought

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. μέρμερος · mermeros — Beekes

μέρμερος [adj.] conventional epithet of unclear mg. (acc. to H. μέρμερα = χαλεπά, δεινά, φροντίδος ἄξια ‘difficult, awesome, worthy of thought’); apparently a reduplicated intensive formation. If related to μέριμνα, we may assume an original mg. ‘raising concern’, whence ‘distressful, dreadful’ vel sim. (2), beside ‘pondering, caring’, of persons. VAR Also attested as a PN (Apollod., Paus.). In Hom. (only … — [Beekes, s.v. μέρμερος, p. 983]

2. μέρμερος · mermeros — Chantraine

μέρμερος : adj., dans l’JL, toujours pl. n. μέρμερα ἔργα (IL 10,289, etc.) ou μέρμερα sans substantif comme objet de ῥέζειν, μητίσασθαι (IL 10,48, etc.) « funeste »; plus tard μέρμερον χακόν (E. Rh. 509); dit d'une personne ennuyeuse, odieuse (PL Hp. Ma. 290 6), d'animaux (Plu., Opp.); avec le ἀοιδοὶ μερμέριος (tardif). Le mot est glosé par Hsch. χαλεπά, δεινά, φροντίδος ἄξια ; forme à redoublement intensif … — [Chantraine, s.v. μέρμερος, p. 704]

3. μέρμερος · mermeros — Frisk

μέρμερος ep. poet., bei Hom. (nur Il.) immer n. pl. μέρμερα als Beiwort von ἔργα, auch als Objekt zu ῥέζειν, μητίσασθϑαι, nachhom. von κακόν, βλάβη usw. (E., Lyk., Nik.), auch von Personen und Tieren (Pl. Hp. Ma., Plu., Opp.); erweit. μερμέριος (Them.). — Konventionelles Epithet unklarer Grundbed. {nach H. μέρμερα = χαλεπά, δεινά, φροντίδος ἄξια); offenbar intensive Reduplikationsbildung, wodurch Anknüpfung an … — [Frisk, s.v. μέρμερος, p. 1182]

4. μέρμερος · mermeros — Frisk

μέρμερος. Pisani 8.0. erinnert zögernd an das unklare lat. berber (Carım. arv.). — [Frisk, s.v. μέρμερος, p. 2278]

5. μέρμερος · mermeros — LSJ

baneful, mischief, warlike deeds, ills

baneful, Hom. (only in Il.) always in neut. pl., μέρμερα μητίσασθαι to devise mischief, 10.48; μ. ῥέζων 11.502; μ. μήσατο ἔργα 10.289, cf. 524; in Hom. always of warlike deeds, πολέμοιο μ. ἔργα 8.453; but μ. ῥέζων, of Zeus, Orph. Fr. 21a; μ. ἔργα γυναικῶν the ills that women work, Hes. Th. 603; μ. κακόν E. Rh. 509; βλάβη Lyc. 949; ἀδρανίη Nic. Th. 248.

II captious, fastidious, crafty

of persons, captious, fastidious, Pl. Hp.Ma. 290e; ἔθνος Λατίνων D.P. 350; μ. χρῆμα crafty creature, of a fox, Plu. Bruta anim. 2.988a; of a hound, Opp. C. 1.490.— Ep. word, used in E. and Pl. ll. cc.

In the wild

6 of 10 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. μέρμερος (scan p. 983; entry #4023).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. μέρμερος (scan p. 704; entry #5215).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. μέρμερος (scan pp. 1182-1183; entry #3825).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μέρμερος →