LOGOI

The corpus record

μέσπιλ-ον

mespilon

medlar, -tree, Mespilus germanica

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. μέσπιλον · mespilon — Beekes

μέσπιλον [n.] ‘medlar, -tree, Mespilus germanica’ (Archil., Hp., Amphis, Dsc.), also ‘thorn, Crataegus (orientalis, oxyacantha’, Thphr.). VAR -iAn [f.] (Thphr.). 936 μεστίοδι eETYM A foreign word of unknown origin. Probably Pre-Greek on account of the suffix «A- (Pre-Greek: suffixes). Borrowed as Lat. mespilum, -a, whence OHG mespila, etc. — [Beekes, s.v. μέσπιλον, p. 986]

2. μέσπιλον · mespilon — Chantraine

μέσπιλον : n. «nèfle» (Archil., Hp., etc.), exceptionnellément dit de l'arbre (Dse. 1,118), avec μεσπίλη « néflier » {Thphr. H.P. 8,12,15); Thphr. emploie aussi le mot (ibid.) avec ἀνθήδων ou ἀνθηδονοειδῆς pour désigner des épines-blanches, Crataegus orientalis, oryacaniha. Le mot a été emprunté dans le lat. mespilum, -a, d'où le v.h.a. mespila, etc., grec byzantin μούσπουλον. Cf, encore André, Lexique s.u. … — [Chantraine, s.v. μέσπιλον, p. 706]

3. μέσπιλον · mespilon — Frisk

μέσπιλον ἢ. (Archil., Hp., Amphis, Dsk. usw.), -{An £. (Thphr.) “Mispel, -baum, Mespilus germamica’, auch “Dern, Crataegus (orientalis, oxyacantha’, Thphr.). — Fremdwert unbek. Herkunft, vgl. Schrader-Nehring Reallex. 2, 65, Lewy Fremdw. 52. Abzulehnen Carnoy REGr. 71, 96f. Lat. LW mespilum, -a (vgl. W.-Hefmann s.v.), woraus ahd. mespila usw. Aus μέσπιλον, -a osman. musmula, daven ngr. τὸ μούσμουλο “Mispel’ (Maidhef … — [Frisk, s.v. μέσπιλον, p. 1187]

4. μέσπιλ-ον · mespil-on — LSJ

medlar

medlar, Archil. 180, Hp. Vict. 2.55, Amphis 38, Agatharch. 96, Gal. 12.71, al.

b

μ. σητάνιον, = μεσπίλη I, Dsc. 1.118.

2 azarole, Crataegus Azarolus

azarole, Crataegus Azarolus, ibid. [ῐ Archil. and Amphis ll. cc.; ῑ in Eub. 74.4.]

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μέσπιλ-ον →