1. μιὰ · mia — Frisk
μιὰ. 736 ἴσᾶμι---ἰσάτις ( 522), “Muskelfaden, Blutfaser (Fibrin), Pflanzenfaser, Blattnerv’ (Pl., Arist., Thphr. u.a.; Einzelheiten aus dem botan. Sprachgebrauch bei Strömberg Theophrastea 129#.). Kompp. ἄ-, noAd-ivos “ohne, mit vielen Zves’ usw. (Thphr.; Strömberg 135). Ableitungen: iviov n. “die Sehnenpartie am Hinterkopf, das Genick, der Nacken’ (Il., Hp., Arist. usw.; vgl. κρανίον und Chantraine Formation 59); … — [Frisk, s.v. μιὰ, p. 767]
2. μία · mia — Frisk
μία (Ar.), -ἰον (Phryn.), -ἐδιον (Plu., Hdt.). Adj. μαμμῷος, μαμμικός (Pap.). Vgl. nannia usw. 5. πάππα. Denom. Verb μαμμάω “an der Mutter(brust) saugen’ (Ar. Nu. 383). Wort der Kinder- und Ammensprache, aus dem reduplizierten Vok. uduud (Ar. Byz.) erwachsen, vgl. Solmsen Wortforsch. 286. — Lallwort mit mehreren Verwandten, z.B. lat. mamma “Mutter, Amme, Großmutter, Mutterbrust’, nhd. alem. mamme, lit. mama, russ. … — [Frisk, s.v. μία, p. 1141]
3. μιὰ · mia — Frisk
μιὰ. fallend, hintaumelnd’ (x 84, A. R. 1, 431), “verbogen, aus der Lage gebracht’ (Hp. Art. 16, Mul. 2, 158) erklärt; davon περιρρήδην (A. R. 4, 1581). — Bildung wie περι-καλλής, somit wohl von einem Nomen *gnjdos. Wegen der unklaren Bedeutung etymologisch schwierig. Von Düntzer KZ 13, 6f., wozu Bechtel Lex. s. v. (m. weiterer Lit.), mit ῥαδινός, δάδαμνος (s. dd.) u.a. verbunden. — Die Annahme Leumanns, Hom. Wörter … — [Frisk, s.v. μιὰ, p. 1486]