LOGOI

The corpus record

μοιχ-εύω

moicheuo

commit adultery with

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 26 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

μοιχ-εύω · moich-euō — LSJ

commit adultery with, debauch

commit adultery with a woman, debauch her, c. acc., Ar. Av. 558, Lys. 1.15, Pl. R. 360b:—Pass., of the woman, Ar. Pax 980 (anap.); μοιχευθῆναί τινι Arist. HA 586a3; μεμοιχεῦσθαι ὑπʼ ἀλλήλων, of birds, ib. 619a10.

2 worship idolatrously

metaph., worship idolatrously, τὸ ξύλον καὶ τὸν λίθον LXX Je. 3.9.

II commit adultery

intr., commit adultery, Xenoph. 11.3; ἐμοίχευσάς τι Ar. Nu. 1076, cf. X. Mem. 2.1.5, Arist. EN 1129b21.

III shall, be adulterously stolen

metaph., in fut. Med. (in pass. sense), οὐ μοιχεύσεταί μου τὰ φιλήματα her kisses shall not be adulterously stolen from me, Ach.Tat. 4.8.

In the wild

6 of 51 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about μοιχ-εύω →