LOGOI

The corpus record

νεμεσίζομαι

nemesizomai

feel righteous indignation

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

νεμεσίζομαι · nemesizomai — LSJ

feel righteous indignation, to be angry, amazed

feel righteous indignation, Ζεῦ πάτερ, οὐ νεμεσίζῃ ὁρῶν τάδε καρτερὰ ἔργα; Il. 5.872, cf. Od. 2.138: c. dat. pers., Ἥρῃ δʼ οὔ τι τόσον νεμεσίζομαι Il. 8.407: c. dat. pers. et acc. rei, οὐ νεμεσίζῃ Ἄρῃ τάδε καρτερὰ ἔργα; 5.757: c. acc. et inf., to be angry or amazed that . . , οὐ νεμεσίζομʼ Ἀχαιοὺς ἀσχαλάαν 2.296; νεμεσιζέσθω δʼ ἐνὶ θυμῷ Πάτροκλον . . μέλπηθρα γενέσθαι 17.254.

II stand in awe of

stand in awe of, θεούς Od. 1.263.

In the wild

6 of 9 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about νεμεσίζομαι →