LOGOI

The corpus record

νέωτα

neota

next year

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. νέωτα · neōta — Beekes

νέωτα [adv.] ‘next year’ (Semon. 1, 9). eVAR Elsewhere εἰς (ἐς) νέωτα (X., Thphr.), Delph. [ἐν vjew [t]a (Del? 323 A 12 [VΓΝ}. eDERIn the same mg. ἐς νέω (Cyrene; also as a weakly attested ν.]. in Theoc. 15, 143); unclear ἐς νέων (BGU 958 c 13 [III?]), see Maas Riv. fil. class. 56 (1928): 4136. *ETYM Without a convincing explaination. The word νέωτα is traditionally analyzed as a compound of νέος and ἔτος … — [Beekes, s.v. νέωτα, p. 1065]

2. νέωτα · neōta — Chantraine

νέωτα : Sémon. 1,9, habituellement εἰς νέωτα (X., Thphr., var. bien attestée chez Théoc. 15,143), delphique dans l'inscription des Labyades ëfv vléw[rla (Schwyzer 323 A 12) «pour l’année nouvelle, l'année suivante »; chez Thphr. serait un terme qui survit dans la culture. Hsch. glose νέωτα ᾿ εἰς τὸ ἐπιὸν ἢ νέον ἔτος. Et.: Il est naturel de voir dans cette expression une combinaison de νέος et d’un nom de l’année. On … — [Chantraine, s.v. νέωτα, p. 766]

3. νέωτα · neōta — Chantraine

νέωτα --- 750 — Studia Pagliaro 3,233, cherche à retrouver une forme de (Fjéros : partant du texte de Sémon. sans préposition, ἢ pose à l’origine Ἐνεώτει, issu de ἔνεω (ἡ)έτει et conjecture que la finale -τὰ a été introduite par analogie avec des adverbes comme εἶτα, ἔπειτα. Cette hypothèse hardie est plausible. Il n'y a rien à tirer de ἐς νέω, à Cyrène, qui doit valoir ἐκ νέου «de nouveau», cf. Szemerényi, ἰ. c. et … — [Chantraine, s.v. νέωτα, p. 767]

4. νέωτα · neōta — Frisk

νέωτα (Semon. 1, 9), sonst εἰς (ἐς) νέωτα (X., Thphr. u.a.), delph. [ἔν ν]εω[τ]α (Del.? 323 A 12; V-—-IVa) ‘aufs neue (nächste) Jahr’; daneben in derselben Bed. ἐς γέω (Kyrene; auch als schwach bezeugte v.1. Theok. 15, 143; unklar ἐς νέων BGU 958 c 13 [IIIP]; 8. P. Maas Riv. fil. class. 56, 413f£.). Nicht sicher erklärt. In νέωτα sieht man gewöhnlich und wohl mit Recht ein Komp. von νέος und ἔτος ‘Jahr’ : … — [Frisk, s.v. νέωτα, p. 1285]

5. νέωτα · neōta — Frisk

νέωτα. Aus νέον ἔτος (mit innerer Kürzung) auch Pisani Paideia 19 (1964) 117. — Neuer Versuch von Szemerenyi Studia νη----νύξ 157 Pagliaro III 241ff.: aus *v&foı ξέτει zusammengezogen mit -τὰ nach ἔπειτα u.a. vn-, dor. vä-. Dazu noch Forssman Unt. z. Spr. Pindars 145ff. m. Lit. — Zu privat. vn-, v@-, vo- ım Licht der Laryngaltheorie Beekes Development 98-113. — [Frisk, s.v. νέωτα, p. 2282]

6. νέωτα · neōta — LSJ

next year

next year, Semon. 1.9; elsewh. only εἰς (ἐς) ν. X. Cyr. 7.2.13, 8.6.15, Thphr. Char. 3.4; ἀεὶ γεωργὸς εἰς ν. πλούσιος Philem. 82; τὰ μὲν νῦν, τὰ δʼ εἰς ν. Thphr. HP 9.11.9; ὁ εἰς ν. καρπός Id. CP 3.16.2; ταγοὺς τοὺς ἐν ν. prob. in Schwyzer 323A 12 (Delph., v/iv B.C.); cf. νέω (D).

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. νέωτα (scan pp. 1065-1066; entry #4321).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. νέωτα (scan p. 766; entry #5620).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. νέωτα (scan p. 1285; entry #4084). Root candidates: *veo-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about νέωτα →