LOGOI

The corpus record

νυκτῐ-πόλος

nuktipolos

travelling by night

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Ion 2 · 2.19/10k

What it meant

1. νυκτιπόλος · nyktipolos — Beekes

νυκτιπόλος ‘travelling by night’ (E. [lyr.]); τρίπολος ‘ploughed thrice’ (Hom., Hes.); from the prefixed verbs are derived ἀμφίπολος (see s.v.), περίπολος, etc. 3. deverbatives: a. πολέω, -ἔομαι (often with prefix, e.g. ἀμφι-, dva-, nept-, npoo-) [v.] ‘to go about, wander around, take care of, etc.’ (Pi., Att., etc.); also with nominal first member, 6.5. πυρ-πολέω ‘to watch a fire’ (Od., X.), ‘to ravage with fire, … — [Beekes, s.v. νυκτιπόλος, p. 1220]

2. νυκτῐ-πόλος · nykti-polos — LSJ

roaming, by night

roaming, by night, Βάκχαι E. Ion 718 (lyr.) ; ἔφοδοι, of Persephone, ib. 1049 (lyr.) ; epith. of Zagreus, Id. Fr. 472.11 (anap.) ; of Artemis, Corn. ND 34 : as Subst., coupled with Μάγοι, Βάκχοι, Λῆναι, Heraclit. 14.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about νυκτῐ-πόλος →