LOGOI

The corpus record

οἴκυλα

oikula

a kind of pulse

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. οἴκυλα · oikyla — Beekes

οἴκυλα [n.pl.] ‘a kind of pulse’ (Epic. in Arch. Pap. 7, 7). 42> *VAR οἴκελος ὁ πίσος (Theognost Can. 20.); οἴκυλος: τὸ ὀσπρίον (ibid. 21). *ETYM Recalls Lat. vicia. — [Beekes, s.v. οἴκυλα, p. 1108]

2. οἴκυλα · oikyla — Chantraine

οἴκυλα : pl. n., légumineuse, peut-être la vesce (Épic. dans Arch. Pap. 7, p. 7), cf. Theognost. Can. 20 : olxehoc ὃ πίσος, 21 : οἴκυλος * τὸ ὀσπρίον ; fait penser à lat. uicia. — [Chantraine, s.v. οἴκυλα, p. 800]

3. οἴκυλα · oikyla — LSJ

a kind of grain

a kind of grain, οἴκυλά τε ζειαί τε Epic. in Arch.Pap. 7p.7.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about οἴκυλα →