LOGOI

The corpus record

ὁμίχλη

omichle

fog

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 18 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ὀμίχλη · omichlē — Beekes

ὀμίχλη [f.] ‘fog’ (Il, A. Ar. X.). <1E *hymig"-th.- ‘fog’> VAR Att. ὁ- (secondary aspiration). *COMP ἀν-όμιχλος ‘without fog’ (Arist.). DER ὁμιχλ-ὦδης ‘hazy’ (Hell.), -ἥεις “id.” (Nonn.). Verbs -όομαι (Hell.), -aivw (Lyd.) ‘to vaporize’. *ETYM Identical with a Balto-Slavic word for ‘fog’, e.g. Lith. migla, OCS mogla [f.], from IE *h,mig'-lh,- (suffixed like vepéAn). Beside this old /-formation, to which MoDu. … — [Beekes, s.v. ὀμίχλη, p. 1128]

2. ὀμίχλη · omichlē — Chantraine

ὀμίχλη : f., la forme à ὁ- initiale préconisée par Eust. 117, 31 est sans autorité et la finale -Ax au nom. est condamnée par Hdn. Phileï. 45 Dain, où l'esprit rude est noté ; «brume», moins épaisse que νέφος, νεφέλη selon Arist. Mete. 346 Ὁ (11., Æsch., Ar., X.). Composé ἀν-όμιχλος «sans brume » (Arist.), ὀμιχλοειδῆς « brumeux » (Épicur.). Dérivés : ὀμιχλώδης « brumeux » (Tim. Locr., Thphr., etc.), ὀμιχλήεις … — [Chantraine, s.v. ὀμίχλη, p. 815]

3. ᾿Ομίχλη · ᾿Omichlē — Chantraine

᾿Ομίχλη, ὀμιχλώδης subsistent en grec moderne. Et.: Avec une prothèse o-, correspond à divers termes tirés d’une base *meigh-; identique à lit. miglà, v. 8]. migla Î. qui ont le même vocalisme et le même suffixe (εἴ. vepéAn?). À ces dérivés en *-là répondent ailleurs des formations radicales avec vocalisme ὁ, skr. meghüm. «nuage», avest. maëya-; arm. méêg «brouillard»; — 798 — avec vocalisme zéro, le nom-racine skr. … — [Chantraine, s.v. ᾿Ομίχλη, p. 815]

4. ὀμίχλη · omichlē — Frisk

ὀμίχλη (att. ö- m. sekund. Asp., vgl. Chantraine Gramm. hom. 1, 187) f. ‘Nebel’ (Il, A., Ar., X. u.a.); ἀν-όμιχλος “ohne Nebel’ (Arist.), — Davon ὀμιχλ- ὦδης “nebelig’ (hell. u. sp.), -neız “ds.” (Nonn.). -όομαι (hell. u. sp.), -aivo (Lyd.) ‘zu Nebel werden’. — Mit einem baltoslav. Wort für “Nebe), z.B. lit. migla, aksl. megla f. identisch, idg. *mighlä (6- prothet., Suffix wie in νεφέλη); neben dieser alten … — [Frisk, s.v. ὀμίχλη, p. 1359]

5. ὀμίχλ-η · omichl-ē — LSJ

mist, fog

mist, fog (not so thick as νέφος or νεφέλη, Arist. Mete. 346b33, cf. Mu. 394a19), Hom. only in Il. ; εὖτʼ ὄρεος κορυφῇσι Νότος κατέχευεν ὀμίχλην 3.10 ; so Thetis rises from the sea, ἠΰτʼ ὀμίχλη 1.359 ; ὁ. καὶ δρόσος Ar. Nu. 330 ; κονίης ὀμίχλην Il. 13.336 ; ὀμίχλη ἐγένετο X. An. 4.2.7, etc. : metaph., ὄσσοις ὁμίχλα προσῇξε πλήρης δακρύων A. Pr. 145 (lyr.).

2 cloud-like darkness, gloom

cloud-like darkness, gloom, κατὰ νυκτὸς ὀ. AP 5.228 (Maced.), cf. Orph. A. 521, etc.

3 the steam of cookery

the steam of cookery, Mnesim. 4.64. (Cf. Lith. miglà ‘mist.)

In the wild

6 of 28 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ὁμίχλη (scan p. 1128; entry #4551).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὁμίχλη (scan p. 815; entry #5916).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ὁμίχλη (scan p. 1359; entry #4257). Root candidates: *migh-, *moigho-.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὁμίχλη →