LOGOI

The corpus record

ὁμό-θεν

omothen

from the same place

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ὁμό-θεν · homo-then — LSJ

from the same place

from the same place, θάμνοι ἐξ ὁ. πεφυῶτες Od. 5.477.

II from the same source, brother

without ἐξ, from the same source, ὁ. γεγάασι h.Ven. 135, Hes. Op. 108, cf. X. Cyr. 8.7.14 ; τὸν ὁ. brother, E. Or. 486 ; so τὸν ὁ. πεφυκότα Id. IA 501 ; οἷς ὁ. εἶ, καὶ γονᾷ ξύναιμος S. El. 156 (lyr.), cf. E. Fr. 736.4.

III at close quarters, hand to hand, close upon

at close quarters, hand to hand, ὁ. μάχην ποιεῖσθαι, opp. ἀκροβολίζομαι, X. Cyr. 8.8.22 ; ὁ. διώκειν follow close upon, ib. 1.4.23.

In the wild

6 of 10 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὁμό-θεν →