LOGOI

The corpus record

ὀπώρα

opora

Τὸ) ion

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 16 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ὀπώρα · opōra — Chantraine

ὀπώρα : Τὸ) ion. τῆ, parfois avec une aspirée, cf. les composés avec μεθ-, le nom propre Honwpis (1G V 1, 1497; Hopora CIL VI 21752); Alcm. fr. 20, les mss d’Ath. donnent χειμάχῳ * rapav, tous les edd., Diehl, Page, etc., lisent χεῖμα κωπώραν (ou χωπώραν), mais Schulze et Deroy, Ant. ΟἹ. 1970, 375, κωπᾶραν, Sens : fin de l'été, de fin juillet à fin septembre (Hom., ion.-att., etc.), d’où après llomère fruits de … — [Chantraine, s.v. ὀπώρα, p. 830]

2. ὀπώρα · opōra — Frisk

ὀπώρα (ör-), -n, lak. (Alkm.) ὄπάρα (vgl. unten) f. ‘Spätsommer, Frühherbst” (seit D.), “Ernteertrag, Frucht, Obst’ (nachhom. ; vgl. zu ϑέρος). Als Vorderglied z.B. in ὀπωρο-φύλαξ m. “Obst-, Gartenwächter’ (Arist. u.a.). — Davon 1. ὁπωρ-ινός ‘zur On. gehörig’ (seit Il.; vgl. Shipp Studies 77 m. Lit.); 2. τὰ ὀπωρsata n. pl. ‘Früchte’ (Thphr.); 3. -ἰμὸς “fruchttragend’” (Anon. ap. Suid.; nach κάρπιμος, Arbenz 86f.); … — [Frisk, s.v. ὀπώρα, p. 1380]

3. ὀπώρα · opōra — Frisk

ὀπώρα. Aus *oro-twoa zu ὥρα nach Pisani Paideia 21 (1966) 150. Dabei muß das einmalige ὁπάρα (Alkm. 76) ausscheiden. Zu ὁράω---ὄρνυμαι 168 — [Frisk, s.v. ὀπώρα, p. 2288]

4. ὀπώρα · opōra — Frisk

ὀπώρα noch Deroy Ant. class. 39 (1970) 375-384 (6. ὥρα Nachtr.). öpdw. Ausführliche Monographie von J. Bechert Die Diathesen von ἰδεῖν und ὁρᾶν bei Homer I-II (Münch. Stud. Beih. F) 1964. öpyh. Nach Szemerenyi Syncope 219ff. und Rix Münch. Stud. 27 (1969) 93 für *ogoya zu ὀρέγω. Für ὀργὴ möglich, schafft diese Etymologie für die davon schwerlich zu trennenden ὀργάω, ὄργάς erhebliche semantische Schwierigkeiten, die … — [Frisk, s.v. ὀπώρα, p. 2289]

5. ὀπώρ-α · opōr-a — LSJ

the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus, the latter part of summer, autumn, summer

the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus (i.e. the last days of July, all Aug., and part of Sept.), the latter part of summer; Hom. names θέρος and ὀπώρη together, θέρος τεθαλυῖά τʼ ὀπώρη Od. 11.192 ; Σείριος being the star of ὀπώρη, Il. 22.27 ; cf. ὀπωρινός.—In later times it became the name of a definite season, autumn (v. ὥρα I.1 c), but was still used sts. to denote summer (autumn being distd. as φθινόπωρον or μετόπωρον), ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ ἠρινοῦ χρόνου πρὸ ὀπώρας X

II fruit, honey

fruit, γλαυκῆς ὀπώρας . . ποτοῦ χυθέντος . . Βακχίας ἀπʼ ἀμπέλου S. Tr. 703 ; τέμνεται βλαστουμένη καλῶς ὀ. Id. Fr. 255.8 ; σικυούς, βότρυς, ὀπώραν Ar. Fr. 569.1 : so in Prose, X. HG 2.4.25, Pl. Lg. 844d, 845c, Arist. HA 606b2, 629a2 : in this sense also in pl., Is. 11.43 ; Alcm. (75) even calls honey κηρίνα ὀπώρα; ἐαρινὴ ὀπώρα Alciphr. Fr. 6.10.

III summer, the time of, ripeness, ripe virginity

metaph., lifeʼs summer, the time of youthful ripeness, Pi. I. 2.5 ; τέρειναν ματέρʼ οἰνάνθας ὀπώραν (v. οἰνάνθη) Id. N. 5.6 ; ripe virginity, A. Supp. 998, 1015 ; ὀ. Κύπριδος Chaerem. 12.

In the wild

6 of 29 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὀπώρα (scan p. 830; entry #5990).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ὀπώρα (scan pp. 1380-1381; entry #4306).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὀπώρα →