eye, face, countenance, Hom. and Hes., only in acc. sing.; εἰς ὦπα ἰδέσθαι τινί to look one in the face, Il. 9.373; ἐπὴν ἔλθητε Διός τʼ εἰς ὦπα ἴδησθε 15.147: abs., δεινὸς εἰς ὦπα ἰδέσθαι Od. 22.405, cf. 23.107; θεῇς εἰς ὦπα ἔοικεν in face she is like the goddesses, Il. 3.158; οὐ μὲν γάρ τι κακῷ εἰς ὦπα ἐῴκει Od. 1.411; θεῇς εἰς ὦπα ἐΐσκειν Hes. Op. 62.—masc. acc. pl., μεγάλους ὦπας Ar. Byz. ap. Ath. 7.287b, cf. Ath. 9.367a, Gal. 12.804, Eust. l.c.; διγλήνους ὦπας Theoc. Ep. 6.2, cf. EM 233.32:
The corpus record
ὤψ
ops · ἡ
eye, face, countenance
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- Works and Days 1 · 1.73/10k
- Odyssey 3 · 0.35/10k
- Iliad 3 · 0.27/10k
What it meant — LSJ
eye, face, countenance, the face, face
In the wild
- ὦπα · ōpa Works and Days 60–62
- ὦπα · ōpa Iliad 15.147
- ὦπα · ōpa Iliad 3.158
- ὦπα · ōpa Iliad 9.373
- ὦπα · ōpa Odyssey 1.411
- ὦπα · ōpa Odyssey 22.405
6 of 7 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.