LOGOI

The corpus record

ὄρεγ-μα

oregma · τό

stretching out

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ὄρεγ-μα · oreg-ma — LSJ

stretching out, reach, stride

stretching out, τὰ χερὸς ὀ. A. Ch. 426 (lyr.); προτείνει δὲ χεὶρ ἐκ χερὸς ὀρέγματα (as Herm. from Sch. for ὀρεγόμενα of cod. M) A. Ag. 1111 (lyr.); βημάτων ὄρεγμα Id. Ch. 799 (lyr., but the passage is corrupt); ὄ. ποδός APl. 16.189 (Nic.): abs., διὰ τὸ μέγεθος τοῦ ὀ. of their reach or stride, of camels, Arist. HA 632a31 ; v. ἁμιλλάομαι II.

2 holding out, offering

holding out, offering, παρηΐδων E. Ph. 307 (lyr.).

II

a measure of length, a subdivision of the σχοῖνος, Tab.Heracl. 2.33, al.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὄρεγ-μα →