LOGOI

The corpus record

ὅρμος

ormos

flowing, streaming

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 22 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ὅρμος · hormos — Beekes

ὅρμος 2 1105 *ETYM Traditionally compared with Skt. sérma- [m.] ‘flowing, streaming’ (only RV 1, 80, 5), from a verbal root seen in Skt. si-sar-ti, sdr-ati ‘to flow, stream’, also ‘to hurry, drive, εἴς, which is formally excellent and semantically possible. However, within Greek one might also compare ὄρνυμι ‘stir’ and propose a pre-form *or-sma- (a similar formation is perhaps continued in » ἅρμα). The form ἑρμή; … — [Beekes, s.v. ὅρμος, p. 1156]

2. ὅρμος · hormos — Beekes

ὅρμος 1 [m.] ‘chain, necklace, lace’ (Σ 401); name of a dance in a ring (Luc.). 41Ε *sormo- ‘string’> *DER 1. Diminutive ὁρμ-ίσκος [m.] ‘small necklace’ (Att. inscr., LXX), ‘signet-cord’ (LXX, J.) together with -ioxiov name of a precious stone (Plin.); 2. -τά [f.] “fishingline’ (Pl. Com, Antiph., Arist.), ὁρμια-τόνος [m.] ‘angler’ (E. Hel. 1615); 3. ὁρμ-αθός [m.] ‘string, chain’ (w 8, Ar., Pl.), on the formation see … — [Beekes, s.v. ὅρμος, p. 1156]

3. ὅρμος · hormos — Beekes

ὅρμος 2 [m.] ‘anchorage, road(stead), harbour’, also metaph. (Il.). *COMP ὁρμο-φύλαξ ‘harbour-master’ (pap.); often as a second member, eg. πάνορμος ‘offering anchorage to all (ships) (λιμένες, v 195), often as a PN (Sicily, etc.), δύσ-ορμος ‘with a bad harbour, inhospitable’ (A., X.); often with preposition, partly as back-formations from the relevant verbs: ἔξτορμος ‘sailing out’ (E.), to … — [Beekes, s.v. ὅρμος, p. 1156]

4. ὅρμος · hormos — Chantraine

1 ὅρμος ! m. «chaîne, corde », souvent « collier » (1|. 18,401, etc., poètes), aussi nom d’une danse en forme de ronde (Luc.)}, mais ὁρμοί * ἱμάντες ὑποδημάτων (Hsch.). Le mot est p.-ê. attesté en mycén., cf. Ruijgh, Études 8 207. Dérivés : 1. diminutif ὁρμίσκος m. «petit collier» (inscriptions att., LXX, ete.), d’où -loxtov nom d'une pierre précieuse {Pline, H.N. 37, 168); 2. ὁρμιά ‘ σχοινίον λεπτόν (Hsch.)}, mais … — [Chantraine, s.v. ὅρμος, p. 839]

5. ὅρμος · hormos — Chantraine

2 ὅρμος : m. « mouillage » distingué de λιμήν « port » dans 1]. 1,435 (Hom., ion.-att., etc.), également au figuré pour désigner un refuge, un havre de paix. Composés au premier terme, surtout ὁρμο-φύλαξ, « garde-maritime » (pap.), avec -φυλακία (ibid.). Au second terme : ἄνορμος « sans mouillage » (S.), δυσ- «au mauvais mouillage » (Æsch.} dit chez X. de lieux peu pénétrables, παν- «propice au mouillage » (Θά. … — [Chantraine, s.v. ὅρμος, p. 839]

6. ὅρμος · hormos — Frisk

1. ὅρμος m. “Kette, Halsband, Schnur’ (vorw. ep. poet. seit Σ 401), N. eines Reigentanzes (Luk.). — Davon 1. das Demin. δρμ-ίσκος m. “kleines Halsband’ (att. Inschr., LXX u.a.), “Siegelschnur’ (LXX,J.) mit -ioxıov N. eines Edelsteins (Plin.); 2. -ı4 f. *Angelschnur” (Pl. Kom., Antiph., Arist. usw.; Scheller Oxytonierung 74), -ἰα-τόνος m. “Angler” (E. Hel.1615); 3. -αϑός m. "Reihe, Kette’ (w 8, Ar., Pl. usw.; zur … — [Frisk, s.v. ὅρμος, p. 1392]

7. ὅρμος · hormos — Frisk

2. ὅρμος m. “Ankerplatz, Reede, Hafen’, auch übertr. (seit L.). Kompp., z.B. δρμο-φύλαξ “Hafenwächter” (Pap.); öfter als Hinterglied, z.B. πάν-ορμος ‘allen (Schiffen) Ankerplatz bietend” (λιμένες, v 195), mehrfach als ON (Sizilien u.a.), δύσ-ορμος ‘mit schlechtem Hafen, unwirtlich’ (A., X.); oft m. Präposition, z.T. als Rückbildungen von den entsprechenden Verben: Z£-oouog "aussegelnd’ (E. in Iyr.: ἐξ-ορμέω; … — [Frisk, s.v. ὅρμος, p. 1392]

8. ὅρμος · hormos — LSJ

cord, chain, necklace, collar

cord, chain, esp. necklace, collar, Il. 18.401, h.Ven. 163; of gold and electron, Od. 15.460, 18.295, cf. h.Ven. 88, Hes. Op. 74; χρυσεόδμητοι ὅρμοι A. Ch. 617 (lyr.); χρύσεοι E. El. 177 (lyr.), cf. IG 1(2).386.24, Ar. V. 677 ; ὅ. Ἐριφύλης IG ΙΙ(2).161 B 42 (Delos, iii B. C.), cf. Pl. R. 590a.

2 anything strung like a necklace, wreath, chaplet, a string

generally, anything strung like a necklace, wreath, chaplet, Pi. O. 2.74; στεφάνων ὅρμος a string of crowns, i. e. of praises, Id. N. 4.17.

3 dance, performed in a ring

a kind of dance, performed in a ring by youths and maidens alternately, Luc. Salt. 11.

4

ὁρμοί (on the accent v. infr.): ἱμάντες ὑποδημάτων, Hsch.

II roadstead, anchorage, the inner part of a harbour, basin, where ships lie, anchorage

roadstead, anchorage, esp. the inner part of a harbour or basin, where ships lie, Il. 1.435, A. Supp. 765, 772, Ag. 665, IG 1(2).889,890, etc.; ὅρμον ποιέεσθαι or θέσθαι, = ὁρμίζεσθαι, Hdt. 7.193, Theoc. 13.30; τοῖσι οὕτω εἶχε ὅρμου those whom the anchorage permitted to do so, Hdt. 7.188.

2 haven, place of shelter, refuge, end, to, end

metaph., haven, place of shelter or refuge, E. Hec. 450 (lyr.); ὅ. ἐλευθερίας AP 7.388 (Bianor) ; τὸ γῆρας . . ὅ. τῶν κακῶν Bion ap. D.L. 4.48; βίου πλεύσαντα πρὸς ὅρμον having come to the end of life, IG 2.2081; ὅρμον ὁδοιπορίης to the journeyʼs end, AP 11.317 (Pall.).

b favourite haunts

pl., of the favourite haunts of game, X. Cyn. 10.7.

III means of mooring, attachment

means of mooring, attachment, AP 9.296 (Apollonid.). (Some Gramm. distd. signf. I from II, making I oxyt. ὁρμός, v. Eust. 1788.46, 1967.29.)

In the wild

6 of 34 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ὅρμος (scan pp. 1156-1157; entry #4652).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὅρμος (scan p. 839; entry #6034).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ὅρμος (scan pp. 1392-1393; entry #4331).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὅρμος →