LOGOI

The corpus record

ὄρνις

ornis

ὄρνεον : 1

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

The life of the word — written from the record; every claim drawn from it

ὄρνις (ornis, "OR-niss") is the Greek word for a bird, and the record shows it living across a broad, mixed stretch of the corpus: 178 occurrences in 52 works. Its heaviest weight is in prose history and epic — Herodotus's Histories ("Inquiries") carries 24, the Iliad 18, the Odyssey 14 — then it thins into philosophy: Plotinus's Enneads ("Nine Treatises") has 9, Aristotle's Categories 7, Plato's Laws 6. The bird flies through the war-poem, the traveler's tale, the historian's page, and the philosopher's list of examples alike.

The lexica record a double life. LSJ (Liddell–Scott–Jones, 1940) glosses it "bird, bird of omen, omen taken from the flight," ranging over birds of prey and domestic fowls, even applied to ostriches. It preserves the Homeric similes where men are likened to birds — ὄρνισιν ἐοικότες αἰγυπιοῖσιν, "like birds, like vultures" (Iliad 7.59), and λάρῳ ὄρνιθι ἐοικώς, "like a gull, a bird" (Odyssey 5.51). So ὄρνις is at once the living creature and the sign read in its flight: one word for the thing in the air and the meaning taken from it.

Chantraine (Dictionnaire étymologique de la langue grecque, 1968–80) gives the word its own long entry (s.v. ὄρνις, entry #6035, pp. 839–840), dwelling on its knotty declension — the trisyllabic cases keep a short -ι-, the accusative wavering between ὄρνιν and ὄρνῖθα, "a bird" (accusative). This is the one etymology pointer the record matches: recorded, Chantraine's ground, not imported.

The cited surfaces reach across genre. Four passages of Aeschylus's Agamemnon carry the word, alongside Sophocles's Ajax and Antigone, Xenophon's Anabasis ("The March Up-Country"), and Aristotle's Analytica priora et posteriora ("Prior and Posterior Analytics"), where ὄρνιθος, "of a bird," stands among the examples. The record holds the citations and the surface forms — ὀρνίθων ("of birds"), ὄρνιν ("a bird"), ὄρνισι ("to birds") — but not the scenes themselves.

When one word holds both the bird and the omen, is the sign something the bird carries — or something the watcher lays upon it?

Witnesses: LSJ (Liddell–Scott–Jones, 1940) · Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque (1968–80)

Where it lives

Densest 12 of 60 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ὄρνις · ornis — Chantraine

ὄρνις, ὄρνεον : 1. ὄρνϊς et ὄρνις (cf. Wackernagel, Spr. Unit. 165) τὰ. f., acc. ὄρνιν et ὄρνῖθα (les cas trisyllab. ont toujours -ἴ-), gén. -ἴθος (Hom., ion.-att.), acc. pl. à côté de ὄρνῖθας, ὄρνϊς ou ὄρνεις (trag., D., ete.) ; en dorien déclinaison sur un radical en -iy- : gén. -Tyoc, gén. pl. -ἰχων, dat. pl. «ἰξι et -lyeoot (Alem., Pi, B., Théoc., Cyrène), mais Alcm. a aussi nom. sg. ὄρνις, acc. pl. ὄρνεις ; le … — [Chantraine, s.v. ὄρνις, p. 839]

2. ὄρνις · ornis — LSJ

I bird

bird, including birds of prey and domestic fowls, Hom., etc.; applied to ostriches, X. An. 1.2.7 : freq. added to the specific names, ὄρνισιν ἐοικότες αἰγυπιοῖσιν Il. 7.59 ; λάρῳ ὄρνιθι ἐοικώς Od. 5.51; ὄ. ἀηδών, πέρδιξ, S. Aj. 629, Fr. 323 ; ὄ. ἁλκυών, ὄ. κύκνος, E. IT 1089 (lyr.), Hel. 19.

II bird of omen

like οἰωνός, bird of omen, from the flight or cries of which the augur divined, Hes. Op. 828 ; δεξιός, ἀριστερὸς ὄρνις, Il. 13.821, Od. 20.242, al. ; χρηστηρίους ὄρνιθας A. Th. 26, cf. Ag. 112, 157 (both lyr.); ὄ. αἴσιος S. OT 52, cf. Plu. Fab. 19, Gal. 12.314 ; ὀρνίθων οἰωνίσματα E. Ph. 839.

2 omen taken from the flight, cries of birds, omen, presage

metaph., omen taken from the flight or cries of birds, Il. 10.277, al.: generally, omen, presage, without direct reference to birds, 24.219, Pi. P. 4.19 ; ὄρνιθα δʼ οὐ ποιῶ σε τῆς ἐμῆς ὁδοῦ A. Fr. 95, cf. E. IA 988, Ar. Pl. 63, Av. 719 sqq.; v. ὅδιος.

III cock, hen, hen, fowl, goose

in Att. ὄρνις, ὁ, is mostly, cock, S. El. 18 ; κοκκυβόας ὄ. Id. Fr. 791, cf. Ar. V. 815 ; ὄρνις, ἡ, hen, Men. 167, 168, PCair.Zen. 266 (iii B. C., pl.); ἀλέκτορα καὶ ὄρνιθα τελέαν cock and hen, TAM 2(1).245.8 (Lycia); in full, ὄ. ἐνοίκιος A. Eu. 866 ; θήλεια ὄ. S. Fr. 477 ; πότερον ὄ. ἢ ταὧς; Ar. Av. 102 (with play on this signf. and signf. I) ; ὁ ὄρνιξ ὁ σιτευτός fatted fowl, PCair.Zen. 375.1 ; ὀρνίθων φοινικολόφων Theoc. 22.72, cf. 24.64, Mosch. 3.49 ; ὄ. οἰκίης Babr. 17.1 ; also, goose, Id. 1

IV bird-market

in pl. sts., bird-market, D. 19.245 ; cf. ὄρνεον II.

V song-birds, poets

Μοισᾶν ὄρνιχες song-birds, i.e. poets, Theoc. 7.47.

VI white of egg

Provs.: διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν A. Ag. 394 (lyr.) ; ὄ. ὥς τις ἐκ χερῶν ἄφαντος E. Hipp. 828; ὀρνίθων γάλα ‘pigeonʼs milk’, i.e. any marvellous dainty or good fortune, Ar. V. 508, Av. 1673, Mnesim. 9, Men. 936 ; but ὄρνιθος γάλα white of egg, Anaxag. 22 ; also a plant, v. ὀρνιθόγαλον.

VII

a constellation, later Cygnus, Eudox. ap. Hipparch. 1.2.16, Arat. 275, Ptol. Tetr. 26.

In the wild

6 of 278 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ὄρνις (scan pp. 839-840; entry #6035).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ὄρνις →