LOGOI

The corpus record

πᾰλαί-ωσις

palaiosis · ἡ

keeping for a long time

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Nahum 1 · 10.83/10k

What it meant — LSJ

keeping for a long time, maturing, dilapidated condition

keeping for a long time, esp. of wine, παλαίωσιν δέχεσθαι Str. 5.4.3, cf. Plu. QConv. 2.656b, Ath. 1.33b, Xenocr. ap. Orib. 2.58.140; of drugs, maturing, Hp. Decent. 10; dilapidated condition of a house, Stud.Pal. 22.131.7 (ii A. D.): metaph., διελθεῖν εἰς π. LXX Na. 1.15 (2.1); μῆνις ὀργὴ εἰς π. ἀποτιθεμένη Andronic.Rhod. p. 572 M.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about πᾰλαί-ωσις →