LOGOI

The corpus record — Pali

aho

Aho

indeclinable exclamation of surprise, astonishment or consternation: yea, indeed well; I say! for sure! Vv-a.103 (aho ti acchariy’ atthena nipāto); Ja.i.88 (aho acchariyaṃ aho abbhutaṃ), Ja.i.140 . Usually comb d. with similar emphatic particles, e.g. aho vata Dhp-a.ii.85 ; Pv-a.131 (= sādhu vata);

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Udana 22 · 10.97/10k
  • Digha Nikaya 35 · 2.43/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

indeclinable exclamation of surprise, astonishment or consternation: yea, indeed well; I say! for sure! Vv-a.103 (aho ti acchariy’ atthena nipāto); Ja.i.88 (aho acchariyaṃ aho abbhutaṃ), Ja.i.140. Usually combd. with similar emphatic particles, e.g. aho vata Dhp-a.ii.85; Pv-a.131 (= sādhu vata); aho vata re DN.i.107; Pv.ii.94 5. Cp. ahe.

Sk. aho, for etym. see aha1

In the wild

6 of 57 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.