The corpus record — Pali
Ākāseva
akasev
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Dhammapada 4 · 7.62/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- Ākāseva Dhammapada 254 (dhp254:1)
- Ākāseva Dhammapada 255 (dhp255:1)
- Ākāseva Dhammapada 92 (dhp92:5)
- Ākāseva Dhammapada 93 (dhp93:5)
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.