LOGOI

The corpus record — Pali

anuddhaṁseti

Anuddhaṃseti

to spoil, corrupt, degrade Vin.iv.148 (expl n. here in slightly diff. meaning = codeti vā codāpeti vā to reprove, scold, bring down); Iti.42 Usually in ster. phrase rāgo cittaṃ a . lust degrades the heart Vin.iii.111 ; MN.i.26 ; SN.i.186 ; AN.i.266 ; AN.ii.126 ; AN.iii.393 sq pp anuddhasta (q.v.). a

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to spoil, corrupt, degrade Vin.iv.148 (expln. here in slightly diff. meaning = codeti vā codāpeti vā to reprove, scold, bring down); Iti.42 Usually in ster. phrase rāgo cittaṃ a. lust degrades the heart Vin.iii.111; MN.i.26; SN.i.186; AN.i.266; AN.ii.126; AN.iii.393 sq
pp anuddhasta (q.v.).

anu + dhaṃseti

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.