LOGOI

The corpus record — Pali

Aparaddhā

Aparaddha

missed (c. acc.), gone wrong, failed, sinned (against = loc.) DN.i.91 , DN.i.103 , DN.i.180 ; SN.i.103 (suddhimaggaṃ); Thag.78 ; Snp.891 (suddhiṃ viraddha khalita Mnd.300 ); Pv-a.195 . pp. of aparajjhati

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

missed (c. acc.), gone wrong, failed, sinned (against = loc.) DN.i.91, DN.i.103, DN.i.180; SN.i.103 (suddhimaggaṃ); Thag.78; Snp.891 (suddhiṃ viraddha khalita Mnd.300); Pv-a.195.

pp. of aparajjhati

In the wild

6 of 15 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.