etc. see passati.
The corpus record — Pali
apassanto
Apassanto
etc. see passati .
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Itivuttaka 1 · 0.86/10k
What it meant — PTS Pali–English Dictionary
In the wild
- apassanto Itivuttaka 92 (iti92:2.6)
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.