The corpus record — Pali
Arūpehi
arup
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Digha Nikaya 39 · 2.71/10k
- Itivuttaka 2 · 1.73/10k
- Sutta Nipata 2 · 0.99/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- arūpī Digha Nikaya 15 (dn15:23.7)
- arūpī Digha Nikaya 15 (dn15:23.9)
- arūpī Digha Nikaya 15 (dn15:25.7)
- arūpī Digha Nikaya 15 (dn15:25.9)
- Arūpī Digha Nikaya 1 (dn1:2.38.4)
- arūpī Digha Nikaya 1 (dn1:2.38.5)
6 of 43 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.