LOGOI

The corpus record — Pali

Atirocati

to shine magnificently (trs.) to outshine, to surpass in splendour DN.ii.208 ; Dhp.59 ; Pv.ii.9#58 Mil.336 (+ virocati ); Dhp-a.i.446 (= atikkamitvā virocati ); Dhp-a.iii.219 ; Pv-a.139 (= ativiya virocati ). ati + ruc

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to shine magnificently (trs.) to outshine, to surpass in splendour DN.ii.208; Dhp.59; Pv.ii.9#58 Mil.336 (+ virocati); Dhp-a.i.446 (= atikkamitvā virocati); Dhp-a.iii.219; Pv-a.139 (= ativiya virocati).

ati + ruc

In the wild

6 of 8 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.