The corpus record — Pali
Aṭṭhānametaṁ
atthanamet
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Digha Nikaya 9 · 0.63/10k
- Udana 1 · 0.5/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 28 (dn28:19.20)
- Aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.102)
- Aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.109)
- Aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.74)
- Aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.81)
- Aṭṭhānametaṁ Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.88)
6 of 10 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.