LOGOI

The corpus record — Pali

avacuttha

Avacuttha

second pret. of vac , in prohib form mā evaṃ avacuttha do not speak thus Ja.vi.72 ; Dhp-a.iv.228 .

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

second pret. of vac, in prohib form mā evaṃ avacuttha do not speak thus Ja.vi.72; Dhp-a.iv.228.

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.