LOGOI

The corpus record — Pali

āvilaṁ

Āvila

adjective stirred up, agitated, disturbed, stained soiled, dirty AN.i.9 ; AN.iii.233 ; Ja.v.16 , Ja.v.90 (ābila); Mnd.488 (+ luḷita), Mnd.489 ; Thag-a.251 ; DN-a.i.226 . More frequent as anāvila undisturbed, clean, pure, serene DN.i.76 ; SN.iii.83 ; SN.iv.118 ; AN.i.9 ; AN.iii.236 ; Snp.160 ; Dhp.82

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

adjective stirred up, agitated, disturbed, stained soiled, dirty AN.i.9; AN.iii.233; Ja.v.16, Ja.v.90 (ābila); Mnd.488 (+ luḷita), Mnd.489; Thag-a.251; DN-a.i.226. More frequent as anāvila undisturbed, clean, pure, serene DN.i.76; SN.iii.83; SN.iv.118; AN.i.9; AN.iii.236; Snp.160; Dhp.82, Dhp.413; Ja.iii.157; Mil.35; Vv-a.29, Vv-a.30; Thag-a.251.

is it a haplological contraction from ā + vi + lul to roll about?

In the wild

6 of 9 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.