LOGOI

The corpus record — Pali

bahulaṁ

Bahula

adjective much, abundant, nt. abundance (˚-); full of, rich in, fig. given to, intent on, devoted to DN.ii.73 ; SN.i.199 , SN.i.202 ; AN.iii.86 (pariyatti˚), AN.iii.432 (āloka˚); AN.iv.35 ; Iti.27 , Iti.30 ; Ja.iv.5 (vināsa˚), Ja.iv.22 ; Pv-a.80 (chārik’ angāra˚) ■ sayana˚ as much as “particular in

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Itivuttaka 5 · 4.32/10k
  • Digha Nikaya 8 · 0.56/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

adjective much, abundant, nt. abundance (˚-); full of, rich in, fig. given to, intent on, devoted to DN.ii.73; SN.i.199, SN.i.202; AN.iii.86 (pariyatti˚), AN.iii.432 (āloka˚); AN.iv.35; Iti.27, Iti.30; Ja.iv.5 (vināsa˚), Ja.iv.22; Pv-a.80 (chārik’ angāra˚)
sayana˚ as much as “particular in one’s choice of resting place Mil.365 nt. bahulaṃ (-˚) in the fullness of, full of SN.iii.40 (nibbidā˚). The compound form with karoti (kamma) is bahulī˚ (q.v.). Cp.; bāhulla.

  • -ājīva living in abundance (opp. lūkh’ ājīvin) DN.iii.44, DN.iii.47.

usually -˚, as ˚-only in cpd. ˚ājīva

In the wild

6 of 13 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.