LOGOI

The corpus record — Pali

Bhātaraṁ

Bhātar

brother, nom. sg. bhātā Snp.296 ; Ja.i.307 ; Pv-a.54 , Pv-a.64 gen. sg. bhātuno Thag-a.71 ( Tha-ap.36 ), & bhātussa Mhvs.8 , Mhvs.9 ; instr. bhātarā Ja.i.308 ; acc. bhātaraṃ Snp.125 ; Ja.i.307 ; loc. bhātari Ja.iii.56 ■ nom. pl. bhātaro Ja.i.307 , & bhātuno Thig.408 ; acc. bhāte Dpvs.vi.21 . In comp

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Digha Nikaya 8 · 0.56/10k
  • Sutta Nipata 1 · 0.5/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

brother, nom. sg. bhātā Snp.296; Ja.i.307; Pv-a.54, Pv-a.64 gen. sg. bhātuno Thag-a.71 (Tha-ap.36), & bhātussa Mhvs.8, Mhvs.9; instr. bhātarā Ja.i.308; acc. bhātaraṃ Snp.125; Ja.i.307; loc. bhātari Ja.iii.56
nom. pl. bhātaro Ja.i.307, & bhātuno Thig.408; acc. bhāte Dpvs.vi.21. In compounds both bhāti˚; (. bhātisadisa like a brother Ja.v.263), and bhātu˚; (: bhātu-jāyā brother’s wife, sister-in-law Ja.v.288; Vism.95). Cp. bhātika & bhātuka; On pop. etym. see bhaginī.

cp. Vedic bhrātar = Av. bratar, Gr. φράτωρ, Lat. frater, Goth. brōpar = Ohg. bruoder, E. brother

In the wild

6 of 9 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.