LOGOI

The corpus record — Pali

cāti

Cāṭi

feminine a jar, vessel, pot Ja.i.199 ; Ja.i.302 (pānīya˚); Ja.iii.277 (madhu˚ honey jar); Dhp-a.i.394 (tela oil tank); Vv-a.76 (sālibhatta˚ holding a meal of rice). a measure of capacity Ja.ii.404 ; Ja.iv.343 . a large vessel of the tank type used for living in Vin.i.153 . - pañjara a cage made of, …

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

feminine

  1. a jar, vessel, pot Ja.i.199; Ja.i.302 (pānīya˚); Ja.iii.277 (madhu˚ honey jar); Dhp-a.i.394 (tela oil tank); Vv-a.76 (sālibhatta˚ holding a meal of rice).
  2. a measure of capacity Ja.ii.404; Ja.iv.343.
  3. a large vessel of the tank type used for living in Vin.i.153.
  • -pañjara a cage made of, or of the form of a large earthen jar, wherein a man could lie in ambush Ja.v.372, Ja.v.385;
  • -pāla (nt.) an earthenware shield (? Ja.v.373 (= kīṭa).

cp. Hindī cāṭā

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.