LOGOI

The corpus record — Pali

dosaṁ

Dosa

corruption blemish, fault, bad condition, defect; depravity, corrupted state; usually -˚, as khetta˚ blight of the field Mil.360 ; tiṇa˚ spoilt by weeds Dhp.356 ; Pv-a.7 ; visa ill effect of poison Thag.758 , Thag.768 ; sneha˚ blemish of sensual affection Snp.66 . Four kasiṇa-dosā at Vism.123 ; eigh

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. ضْسَ

corruption blemish, fault, bad condition, defect; depravity, corrupted state; usually -˚, as khetta˚ blight of the field Mil.360; tiṇa˚ spoilt by weeds Dhp.356; Pv-a.7; visa ill effect of poison Thag.758, Thag.768; sneha˚ blemish of sensual affection Snp.66. Four kasiṇa-dosā at Vism.123; eighteen making a Vihāra unsuitable at Vism.118 sq
Ja.ii.417; Ja.iii.104; Mil.330 (sabba-d
virahita faultless); DN-a.i.37, DN-a.i.141
pl. dosā the (three) morbid affections, or disorder of the (3) humours Mil.43; adj with disturbed humours Mil.172, cp. DN-a.i.133.

Sk. doṣa to an Idg. *deu(s) to want, to be inferior etc. (cp. dussati), as in Gr. δέομαι, δεύομαι

2. Dosā

feminine evening, dusk. Only in acc. as adv. dosaṃ (= doṣāṃ) at night Ja.vi.386.

Sk. doṣā & doṣas, cp. Gr.; δύω, δύομαι to set (of the sun)

In the wild

6 of 12 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.