LOGOI

The corpus record — Pali

Ekaṁ

Eka

adjective noun masculine one. Eka follows the pron. declension i.e. nom. pl. is eke (e.g. Snp.43 , Snp.294 , Snp.780 etc.) “one” as number, either with or without contrast to two or more; often also “single” opp. to nānā various, many (q.v.). Very frequent by itself as well as with other numerals, e

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Udana 82 · 40.9/10k
  • Digha Nikaya 165 · 11.46/10k
  • Sutta Nipata 21 · 10.41/10k
  • Dhammapada 5 · 9.52/10k
  • Itivuttaka 1 · 0.86/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

adjective noun masculine one. Eka follows the pron. declension i.e. nom. pl. is eke (e.g. Snp.43, Snp.294, Snp.780 etc.)

  1. “one” as number, either with or without contrast to two or more; often also “single” opp. to nānā various, many (q.v.). Very frequent by itself as well as with other numerals, ekangula one thumb Mhvs.29, Mhvs.11; Dhp-a.iii.127; ekapasse in one quarter Dhp-a.ii.52; ekamaccha a single fish Ja.i.222. In enumeration: eka dve pañca dasa Dhp-a.i.24. With other numerals: eka-tiṃsa (31) DN.ii.2 ˚saṭṭhi (61) Vin.i.20; ˚navuti (91) Dhp-a.i.97; ˚sata (101; Dhp-a.ii.14. Cp. use of “one less” in ekūna (see under compounds & ūna).
  2. (as predicative and adj.) one, by oneself, one only, alone, solitary AN.iii.67 (ek-uddesa) Ja.i.59 (ekadivasena on the one day only, i.e. on the same day); Dhp.395; Snp.35, Snp.1136 (see Cnd.172#a), ekaṃ ekaṃ one by one SN.i.104 (devo ekaṃ ekaṃ phusāyati rains drop by drop), cp. ekameka.
  3. a certain one, some one, some; adj. in function of an indefinite article = a one (definite or indefinite): ekasmiṃ samaye once upon a time Ja.i.306; ekena upāyena by some means Ja.iii.393 ekaṃ kulaṃ gantuṃ to a certain clan (corresp. with asuka Dhp-a.i.45; ekadivasaṃ one day Ja.i.58; Ja.iii.26; Pv-a.67 Cp. Snp.1069 (see Cnd.172#b)
    All these three categories are found represented in freq. compounds, of which the foll. are but a small selection.
  • -akkhi see ˚pokkhara.
  • -agga calm, tranquil (of persons just converted), collected [cp. Buddh. Sk. ekāgra Jtm.31#70] SN.iv.125; AN.i.70, AN.i.266; AN.ii.14, AN.ii.29; AN.iii.175 (˚citta), AN.iii.391; Snp.341; Ja.i.88; Ne.28, cp. Mil.139
  • -aggatā concentration; capacity to individualise; contemplation, tranquillity of mind (see on term Cpd. 16, 1785 237, 240) SN.v.21, SN.v.197, SN.v.269 (cittassa); AN.i.36; AN.iv.40; Dhs.11 (cittassa); Vism.84.
  • -aṅga a part, division, something belonging to Ja.iii.308; Ud.69.
  • -aṅgaṇa one (clear space Ja.ii.357.
  • -āgārika a thief, robber DN.i.52, DN.i.166; AN.i.154, AN.i.295; AN.ii.206; AN.iii.129; Mn

In the wild

6 of 274 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.