1. عتتهَ
adverb here, in this place; also temporal “now”, & modal “in this case, in this matter” DN.ii.12; SN.v.375; Dhp.174; Snp.61, Snp.171, Snp.424 Snp.441, Snp.502, Snp.1037, & freq. passim.
= Sk. atra, cp. etta
The corpus record — Pali
Eṭṭha
adverb here, in this place; also temporal “now”, & modal “in this case, in this matter” DN.ii.12 ; SN.v.375 ; Dhp.174 ; Snp.61 , Snp.171 , Snp.424 Snp.441 , Snp.502 , Snp.1037 , & freq. passim. = Sk. atra, cp. etta
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
1. عتتهَ
adverb here, in this place; also temporal “now”, & modal “in this case, in this matter” DN.ii.12; SN.v.375; Dhp.174; Snp.61, Snp.171, Snp.424 Snp.441, Snp.502, Snp.1037, & freq. passim.
= Sk. atra, cp. etta
2. Eṭṭha
see pariy˚; do. ˚eṭṭhi.
pp. of ā + iṣ
6 of 116 attestations shown.
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.