1. Jaṭa
a handle, only in vāsi˚; (h. of an adze) Vin.iv.168; SN.iii.154 = AN.iv.127.
The corpus record — Pali
Jaṭa
a handle, only in vāsi˚ ; (h. of an adze) Vin.iv.168 ; SN.iii.154 = AN.iv.127 .
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
1. Jaṭa
a handle, only in vāsi˚; (h. of an adze) Vin.iv.168; SN.iii.154 = AN.iv.127.
2. Jaṭā
feminine tangle, braid, plaiting, esp.
B.Sk. jatā
3. Jāta
-āmaṇḍa the (wild) castor oil plant Vv-a.10; -ovaraka the inner chamber where he was born Vv-a.158; Ja.i.391 (so read for jāto varake). -kamma the (soothsaying) ceremony connected w. birth, in ˚ṃ karoti to set the horoscope Pv-a.198 (= nakkhatta-yogaṃ uggaṇhāti); -divasa the day of birth, birthday Ja.iii.391 Ja.iv.38; -maṅgala birth festival, i.e. the feast held on the birth of a child Dhp-a.ii.86; -rūpa “sterling,” pure metal, i.e. gold (in its natural state, before worked cp. jambonada). In its relation to suvaṇṇa (worked gold) it is stated to be suvaṇṇavaṇṇo (i.e. the brightcoloured metal: Vv-a.9; Dhp-a.iv.32: suvaṇṇo jātarūpo); at DN-a.i.78 it is explained by suvaṇṇa only & at Vin.iii.238 it is said to b
6 of 27 attestations shown.
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.