LOGOI

The corpus record — Pali

juhati

Juhati

to pour (into the fire), to sacrifice, offer; to give, dedicate AN.ii.207 (aggiṃ) Snp.1046 (= Cnd.263 deti cīvaraṃ, etc.); Snp.428 (aggihuttaṃ jūhato), Snp.p.79 (aggiṃ); Pp.56 ; fut. juhissati SN.i.166 (aggiṃ); caus. hāpeti 2 pp. huta; see also hava , havi, homa. Sk. juhoti, *gheu (d) ; cp. Gr. ξέω,

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Sutta Nipata 1 · 0.5/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to pour (into the fire), to sacrifice, offer; to give, dedicate AN.ii.207 (aggiṃ) Snp.1046 (= Cnd.263 deti cīvaraṃ, etc.); Snp.428 (aggihuttaṃ jūhato), Snp.p.79 (aggiṃ); Pp.56; fut. juhissati SN.i.166 (aggiṃ); caus. hāpeti2 pp. huta; see also hava, havi, homa.

Sk. juhoti, *gheu (d); cp. Gr. ξέω, ξύτρα, ξϋλος; Lat. fundo; Goth. giutan, Ohg. giozan

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.