(& kallāṇa)
- (adj.) beautiful, charming; auspicious, helpful, morally good. Syn bhaddaka Pv-a.9, Pv-a.116) and kusala (SN.ii.118; Pv-a.9 Pv-a.122); opp. pāpa (SN.i.83; MN.i.43; Pv-a.101, Pv-a.116 and under ˚mitta). kata˚ = katûpakāra Pv-a.116 applied to dhamma in phrase ādi˚ majjhe˚ pariyosāne˚ DN.i.62 and ≈; SN.v.152; Snp.p.103; Vv-a.87; Vism.213 sq. (in var. applications); etc
■ As m. one who observes the sīlapadaṃ (opp. pāpa, who violates it) AN.ii.222, cp k˚-mittā = sīlâdīhi adhikā Snp-a.341
■ SN.iv.303; SN.v.2 SN.v.29, SN.v.78; AN.iii.77; AN.iv.361; Vin.ii.8, Vin.ii.95; Ja.i.4; Mil.297-kata˚ (opp. kata-pāpa) of good, virtuous character, in phrase k˚ katakusala, etc. Iti.25, etc. (see kata ii.1 a) k˚ of kitti (-sadda) DN.i.49 (= DN-a.i.146 seṭṭha); SN.iv.374 SN.v.352; of jhāna (tividha˚) Bdhd 96, Bdhd 98, Bdhd 99; of mittā friends in general (see also cpd.) Dhp.78 (na bhaje pāpake mitte… bhajetha m˚ kalyāṇe), Dhp.116, Dhp.375 (= suddhâjīvin); Snp.338. - (nt.)
- a good or useful thing good things Vin.i.117; AN.iii.109; cp. bhadraṃ.
- goodness, virtue, merit, meritorious action Ja.v.49 (kalyāṇā here nt. nom. in sense of pl.; cp. Vedic nt.), Ja.v.492
■ ˚ṃ karoti to perform good deeds SN.i.72; AN.i.138 sq.; Vin.i.73; Pv-a.122 - kindness, good service Ja.i.378; Ja.iii.12 (= upakāra), Ja.iii.68 (˚ṃ karoti).
- beauty, attraction, perfection; enumerated as 5 kalyāṇāni viz. kesa˚, maṃsa˚, aṭṭhi˚, chavi˚, vaya˚ i.e. beauty of hair, flesh, teeth, skin, youth Ja.i.394; Dhp-a.i.387.
- -ajjhāsaya the wish or intention to do good Dhp-a.i.9; - ādhimuttika disposed towards virtue, bent on goodness SN.ii.154, SN.ii.158; Iti.70, Iti.78; Vb.341;
- -kāma desiring what is good AN.iii.109;
- -kārin (a) doing good virtuous (opp. pāpa˚) SN.i.227, cp. Ja.ii.202 = Ja.iii.158; Dhs-a.390; (m.) who has rendered a service Ja.vi.182
- -carita walking in goodness, practising virtue Vb.341
-
In the wild
- Kalyāṇaṁ Digha Nikaya 3 (dn3:2.22.8)
- kalyāṇan Itivuttaka 30 (iti30:2.4)
- kalyāṇan Itivuttaka 31 (iti31:2.4)
- kalyāṇaṁ Itivuttaka 99 (iti99:9.3)
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.