LOGOI

The corpus record — Pali

kappāsaṁ

Kappāsa

the silk-cotton tree Ja.iii.286 ; Ja.vi.336 . cotton DN.ii.141 ; AN.iii.295 ; SN.v.284 ; Ja.i.350 ; Ja.vi.41 ; comb. w. uṇṇa AN.iii.37 = AN.iv.265 = AN.iv.268 . - aṭṭhi a cotton seed Dhp-a.iii.71 ; - paṭala the film of the cotton seed Vism.446 ; Bdhd 66; - picu cotton SN.v.284 ; Ja.v.110 , Ja.v.343

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. the silk-cotton tree Ja.iii.286; Ja.vi.336.
  2. cotton DN.ii.141; AN.iii.295; SN.v.284; Ja.i.350; Ja.vi.41; comb. w. uṇṇa AN.iii.37 = AN.iv.265 = AN.iv.268.
  • -aṭṭhi a cotton seed Dhp-a.iii.71;
  • -paṭala the film of the cotton seed Vism.446; Bdhd 66;
  • -picu cotton SN.v.284; Ja.v.110, Ja.v.343; Ja.vi.184:
  • -maya made of cotton Pv-a.77.

cp. Sk. karpāsa

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.