LOGOI

The corpus record — Pali

Kataraṁ

Katara

adjective which one (of a certain number, usually of two) Ja.i.4 ; Pv-a.119 Often only emphatic for ko , e.g. Ja.i.298 (kataraṃ upaddavaṃ na kareyya), and used uninflected in compounds as katara-geha Ja.iii.9 ; ˚gandhaṃ Ja.vi.336 ; ˚divasaṃ Ja.ii.251 ; ˚nagarato (from what city) Dhp-a.i.390 ; ˚nāma

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

adjective which one (of a certain number, usually of two) Ja.i.4; Pv-a.119 Often only emphatic for ko, e.g. Ja.i.298 (kataraṃ upaddavaṃ na kareyya), and used uninflected in compounds as katara-geha Ja.iii.9; ˚gandhaṃ Ja.vi.336; ˚divasaṃ Ja.ii.251; ˚nagarato (from what city) Dhp-a.i.390; ˚nāma (kataraṃnāma, adj.) (of what name) ibid
katarasmiṃ magge in which way, how? Ja.iv.110.

Vedic katara, interr. pron. with formation of num. ord., cp. Gr. πότερος, Lat. uter

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.