LOGOI

The corpus record — Pali

khudaṁ

Khudā

hunger Snp.52 (+ pipāsā Cnd s. v. kh˚ vuccati chātako), Snp.966 ; Pv.i.6#4 (= jighacchā), Pv.ii.1#5 (+ taṇhā), Pv.ii.2#4 ; Pv-a.72 . See khuppipāsā. Sk. kṣudh & kṣudhā, also BSk. kṣud in kṣuttarṣa hunger & thirst Jtm.p.30

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

hunger Snp.52 (+ pipāsā Cnd s. v. kh˚ vuccati chātako), Snp.966; Pv.i.6#4 (= jighacchā), Pv.ii.1#5 (+ taṇhā), Pv.ii.2#4; Pv-a.72. See khuppipāsā.

Sk. kṣudh & kṣudhā, also BSk. kṣud in kṣuttarṣa hunger & thirst Jtm.p.30

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.