The corpus record — Pali
Kodho
kodh
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Itivuttaka 3 · 2.59/10k
- Dhammapada 1 · 1.9/10k
- Sutta Nipata 3 · 1.49/10k
- Digha Nikaya 1 · 0.07/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- Kodho Dhammapada 423 (dhp423:20)
- Kodho Digha Nikaya 19 (dn19:46.15)
- kodhena Itivuttaka 12 (iti12:3.1)
- kodho Itivuttaka 20 (iti20:7.1)
- kodhena Itivuttaka 4 (iti4:3.1)
- Kodho Sutta Nipata 2.2 (snp2.2:7.1)
6 of 8 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.