LOGOI

The corpus record — Pali

māraṁ

Mara

adjective dying; only neg. amara not dying, immortal, in phrase ajarāmara free from decay death Thig.512 ; Pv.ii.6#11 . See also amara . fr. mṛ .

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Mَرَ

adjective dying; only neg. amara not dying, immortal, in phrase ajarāmara free from decay death Thig.512; Pv.ii.6#11. See also amara.

fr. mṛ.

2. Māra

death; usually personified as Np. Death, the Evil one, the Tempter (the Buddhist Devil or Principle of Destruction) Sometimes the term māra is applied to the whole of the worldly existence, or the realm of rebirth, as opposed to Nibbāna. Thus the defn of m. at Cnd.506 gives “kammâbhisankhāra-vasena paṭisandhiko khandha- māro, dhātu˚, āyatana˚
Other general epithets of M (quasi twin-embodiments) are given with Kaṇha Adhipati, Antaka, Namuci, Pamattabandhu at Mnd.489 = Cnd.507; the two last ones also at Mnd.455. The usual standing epithet is pāpimā “the evil one,” e.g. SN.i.103 sq. (the famous Māra-Saṃyutta: see Windisch Māra & Buddha;); Mnd.439; Dhp-a.iv.71 (Māravatthu & freq
See e.g. Snp.32, Snp.422, Snp.429 sq., Snp.1095, Snp.1103; Dhp.7, Dhp.40, Dhp.46, Dhp.57, Dhp.105, Dhp.175, Dhp.274; Mnd.475; Vism.79, Vism.228 Vism.376; Kp-a.105; Snp-a.37, Snp-a.44 sq., Snp-a.225, Snp-a.350 sq., Snp-a.386 sq. Sdhp.318, Sdhp.449, Sdhp.609. Further refs. & details see under Proper Names.

  • -ābhibhū overcoming M. or death Snp.545 = Snp.571
  • -kāyika a class of gods Mil.285; Kvu-a.54.
  • -dhītaro the daughters of M. Snp-a.544.
  • -dheyya being under the sway of M.; the realm or kingdom of Māra AN.iv.228; Snp.764; Dhp.34 (= kilesa-vaṭṭa Dhp-a.i.289).
  • -bandhana the fetter of death Dhp.37, Dhp.276, Dhp.350 (= tebhūmaka-vaṭṭasankhātaṃ Dhp-a.iv.69).
  • -senā the army of M. Snp.561 Snp.563; Snp-a.528.

fr. mṛ; later Vedic, māra killing, destroying, bringing death, pestilence, cp. Lat. mors death, morbus illness, Lith. māras death, pestilence

In the wild

6 of 11 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.