The corpus record — Pali
Māyāvī
mayav
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Sutta Nipata 2 · 0.99/10k
- Digha Nikaya 2 · 0.14/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- māyāvī Digha Nikaya 25 (dn25:12.8)
- māyāvī Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.59)
- Māyāvī Sutta Nipata 1.5 (snp1.5:7.3)
- māyāvī Sutta Nipata 1.7 (snp1.7:4.3)
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.