The corpus record — Pali
Mettāya
mettay
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Itivuttaka 5 · 4.32/10k
- Sutta Nipata 1 · 0.5/10k
- Digha Nikaya 3 · 0.21/10k
What it meant
This reads as a proper name — a river, a person, a place — held only because the corpus attests it. It stands outside the library's subject, the vocabulary of the soul, so no lexicon entry is recorded.
In the wild
- mettāya Digha Nikaya 13 (dn13:77.2)
- mettāya Digha Nikaya 33 (dn33:2.2.74)
- mettāya Digha Nikaya 34 (dn34:1.7.39)
- mettāya Itivuttaka 27 (iti27:2.1)
- mettāya Itivuttaka 27 (iti27:3.2)
- mettāya Itivuttaka 27 (iti27:4.2)
6 of 9 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.