at Pv.ii.6#7 used either as interj. (= nanu, q.v.) or as voc. in the sense of “dear”; the first expln to be preferred & n. probably to be read as nanu (variant reading nuna or; handa (in which case nanu would be gloss).
The corpus record — Pali
nanda
Nanda
at Pv.ii.6#7 used either as interj. (= nanu, q.v.) or as voc. in the sense of “dear”; the first expl n to be preferred & n. probably to be read as nanu (variant reading nuna or; handa (in which case nanu would be gloss).
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Udana 17 · 8.48/10k
- Sutta Nipata 1 · 0.5/10k
- Digha Nikaya 2 · 0.14/10k
What it meant — PTS Pali–English Dictionary
In the wild
- Nandā Digha Nikaya 16 (dn16:2.6.3)
- Nandā Digha Nikaya 16 (dn16:2.7.2)
- nanda Sutta Nipata 5.8 (snp5.8:2.2)
- nanda Udana 3.2 (ud3.2:10.1)
- nanda Udana 3.2 (ud3.2:10.1)
- nandaṁ Udana 3.2 (ud3.2:11.1)
6 of 20 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.