LOGOI

The corpus record — Pali

pabbajjaṁ

Pabbajjā

feminine leaving the world, adopting the ascetic life state of being a Buddhist friar, taking the (yellow) robe ordination ordination or admission into the Buddha’s Order in particular: Vin.iii.13 ; SN.i.161 etc-sāmanera˚ ordination of a Novice, described in full at Vin.i.82 ■ pabbajjaṃ yācati to be

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Sutta Nipata 13 · 6.45/10k
  • Digha Nikaya 28 · 1.94/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

feminine leaving the world, adopting the ascetic life state of being a Buddhist friar, taking the (yellow) robe ordination

  1. ordination or admission into the Buddha’s Order in particular: Vin.iii.13; SN.i.161 etc-sāmanera˚ ordination of a Novice, described in full at Vin.i.82
    pabbajjaṃ yācati to beg admission Vin.iv.129; labhati to gain admission to the Order Vin.i.12, Vin.i.17, Vin.i.32; DN.i.176; SN.iv.181
  2. ascetic or homeless life in general DN.iii.147 sq.; MN.iii.33 (abbhokāso p.); SN.v.350 (id.; read pabbajjā); AN.v.204 (id.); SN.ii.128 (read ˚jjā for ˚jā); SN.iv.260; AN.i.151, AN.i.168; AN.iv.274 sq.; Snp.405, Snp.406, Snp.567; Iti.75 (pabbajjāya ceteti) Mil.19 (dhamma-cariya-samacariy’ atthā p.); Dhp-a.i.6; Snp-a.49, Snp-a.327, Snp-a.423; Thag-a.251
    pabbajjaṃ upagata gone into the homeless state Pv-a.167 (for pabbajita) agārasmā anagāriyaṃ p. the going forth from home into the homeless state Vin.ii.253; MN.ii.56; pabbajjaṃ pabbajati to undertake or go into the ascetic life, in foll. varieties: isi˚ of a Saint or Sage Ja.i.298, Ja.i.303; Dhp-a.iv.55; Pv-a.162 (of the Buddha); tāpasa˚ of a Hermit Ja.iii.119; DN-a.i.270 (described in detail); Dhp-a.iv.29; Pv-a.21; samaṇa˚ of a Wanderer Pv-a.76.

Note. The ceremony of admission to the priesthood is called pabbajjā (or pabbajana), if viewed as the act of the candidate of orders, and pabbājana (q.v.) if viewed as the act of the priest conferring orders; the latter term however does not occur in this meaning in the Canon.

fr. pa + vraj, cp. pabbajati, Epic & BSk. pravrajyā

In the wild

6 of 41 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.