LOGOI

The corpus record — Pali

pahāraṁ

Pahāra

a blow, stroke, hit DN.i.144 (daṇḍa˚); MN.i.123 , MN.i.126 ; Pv.iv.16#7 (sālittaka˚); MN.i.123 ; Dhp-a.iii.48 (˚dāna-sikkhāpada the precepts concerning those guilty of giving blows cp. Vin.iv.146 ) Pv-a.4 (ekappahārena with one stroke) Pv-a.56 (muggara˚), Pv-a.66 (identical) Pv-a.253 ■ ekappahārena

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Udana 6 · 2.99/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. a blow, stroke, hit DN.i.144 (daṇḍa˚); MN.i.123, MN.i.126; Pv.iv.16#7 (sālittaka˚); MN.i.123; Dhp-a.iii.48 (˚dāna-sikkhāpada the precepts concerning those guilty of giving blows cp. Vin.iv.146) Pv-a.4 (ekappahārena with one stroke) Pv-a.56 (muggara˚), Pv-a.66 (identical) Pv-a.253
    ekappahārena at Vism.418 as adv. “all at once.” pahāraṃ deti to give a blow Vin.iv.146; SN.iv.62; AN.iii.121; Vism.314 (pahārasatāni); Pv-a.191 (sīse).
  2. a wound Ja.iv.89; Ja.v.459 (˚mukha).

fr. pa + hṛ; Class. Sk. prahāra, see paharati

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.